哀歌小说网提供文序跋集免费阅读全文
哀歌小说网
哀歌小说网 总裁小说 同人小说 推理小说 重生小说 网游小说 军事小说 经典名著 短篇文学 言情小说 校园小说 官场小说 都市小说
小说阅读榜 穿越小说 科幻小说 武侠小说 架空小说 灵异小说 乡村小说 玄幻小说 耽美小说 历史小说 仙侠小说 竞技小说 综合其它
全本的小说 妙手神织 魔刀丽影 魔鬼老师 女神诡计 舂染绣塌 离婚女人 母亲淑媛 奶孙乱情 梦慾无间 若凄清美 热门小说 全本小说
哀歌小说网 > 经典名著 > 文序跋集  作者:鲁迅 书号:43300  时间:2017/11/5  字数:681 
上一章   ‮〕2〔记附者译》论诗飞彖裴《‬    下一章 ( → )
《裴彖飞诗论》译者附记〔2〕

  往作《摩罗诗力说》。曾略及匈加利裴彖飞事。独恨文字差绝。迻异国诗曲。翻为夏言〔3〕。其业滋艰。非今兹能至。

  顷见其国人籁息ReichE.〔4〕所著《匈加利文章史》。中有《裴彖飞诗论》一章。则译诸此。冀以考见其国之风土景物。

  诗人情。与夫著作旨趣之一斑云。

  〔1〕《译丛补》收鲁迅生前发表于报刊而未经编集的译文三十九篇辑成,一九三八年编辑《鲁迅全集》时列于《壁下译丛》之后,编入第十六卷。一九五八年出版《鲁迅译文集》时,又补入后来发现的译文三十二篇,另附录五篇,列为《译文集》第十卷。

  〔2〕本篇连同《裴彖飞诗论》的译文,最初发表于《河南》月刊第七期(光绪三十四年七月,即一九○八年八月),署名令飞。据周遐寿在《鲁迅的故家》中说:“这本是奥匈人爱弥耳·赖息用英文写的《匈加利文学论》的第二十七章,经我口译,由鲁迅笔述的,…译稿分上下两部,后《河南》停刊,下半不曾登出,原稿也遗失了”

  裴彖飞(PetoKfiSándor,1823—1849),通译裴多菲,匈牙利诗人、革命家。曾参加一八四八年至一八四九年间反抗奥地利的民族革命战争,在协助奥国侵略的沙俄军队作战中牺牲。著有长诗《勇敢的约翰》、《使徒》和《民族之歌》等。

  〔3〕夏言指中国文字。我国古称华夏,亦简称为夏。

  〔4〕籁息(1822—1864)奥地利的匈牙利文学史家。著有《匈牙利文学史》等。 wWw.iGeXS.CoM
上一章   文序跋集   下一章 ( → )
欢迎光临哀歌小说网阅读免费小说《文序跋集》,我们为您提供文序跋集完本最新章节无弹窗全文阅读,还有更多类似文序跋集小说在线为您推荐