哀歌小说网提供左传免费阅读全文
哀歌小说网
哀歌小说网 总裁小说 同人小说 推理小说 重生小说 网游小说 军事小说 经典名著 短篇文学 言情小说 校园小说 官场小说 都市小说
小说阅读榜 穿越小说 科幻小说 武侠小说 架空小说 灵异小说 乡村小说 玄幻小说 耽美小说 历史小说 仙侠小说 竞技小说 综合其它
全本的小说 妙手神织 魔刀丽影 魔鬼老师 女神诡计 舂染绣塌 离婚女人 母亲淑媛 奶孙乱情 梦慾无间 若凄清美 热门小说 全本小说
哀歌小说网 > 历史小说 > 左传  作者:左丘明 书号:10126  时间:2017/3/25  字数:761 
上一章   ‮年二十公僖‬    下一章 ( → )
【经】十有二年王三月庚午,有食之。夏,楚人灭黄。秋七月。冬十有二月丁丑,陈侯杵臼卒。

  【传】十二年,诸侯城卫楚丘之郛,惧狄难也。

  黄人恃诸侯之睦于齐也,不共楚职,曰:“自郢及我九百里,焉能害我?”夏,楚灭黄。

  王以戎难故,讨王子带。秋,王子带奔齐。

  冬,齐侯使管夷吾平戎于王,使隰朋平戎于晋。

  王以上卿之礼飨管仲,管仲辞曰:“臣,有司也,有天子之二守国、高在。若节秋来承王命,何以礼焉?陪臣敢辞。”王曰:“舅氏,余嘉乃勋,应乃懿德,谓督不忘。往践乃职,无逆朕命。”管仲受下卿之礼而还。君子曰:“管氏之世祀也宜哉!让不忘其上。《诗》曰:『恺悌君子,神所劳矣。』”

  译文

  十二年季,诸侯在卫国的楚丘建筑外城,这是因为担心狄人来犯。黄人依靠诸侯和齐国和睦,不向楚国进贡,说:“从郢都到我国有九百里,楚国哪能危害我国?”夏季,楚国就灭亡了黄国。

  周襄王由于戎人扰的缘故,讨伐王子带。秋季,王子带逃亡到齐国。冬季,齐桓公派遣管仲让戎人和周襄王讲和,派隰朋让戎人和晋国讲和。

  周襄王以上卿的礼节设宴招待管仲。管仲辞谢说:“陪臣是低的官员。现在有天子所任命的国氏、高氏在那里,如果他们按秋两季接受天子的命令,又用什么礼节来待他们呢?陪臣谨请辞谢。”天子说:“舅父,我赞美你的功勋,接受你的美德,这可以说是深厚而不能忘记的。去执行你的职务吧,不要违抗我的命令!”管仲最终还是接受了下卿的礼节而回国。君子说:“管氏世世代代受到祭祀是多么恰当啊!谦让而不忘记爵位比他高的上卿。《诗》说:‘和蔼平易的君子,就是神明所保佑的了。’” Www.IgExS.CoM
上一章   左传   下一章 ( → )
欢迎光临哀歌小说网阅读免费小说《左传》,我们为您提供左传完本最新章节无弹窗全文阅读,还有更多类似左传小说在线为您推荐